Apologizing اعتذار
I'm really sorry
Situation 1
Bob: I'm really sorry for breaking your TV.
بوب: أنا آسف حقًا لكسر تلفزيونك.
Joe: No problem. I wanted to get a new one anyways. It's very old.
جو: لا مشكلة. أردت الحصول على واحدة جديد على أي حال. إنه قديم جدًا.
Situation 2
Jen: Emma, do you have something to say?
إيما، هل لديك ما تقوله ؟
Emma: I'm really sorry for hitting you, Timmy.
أنا آسفة حقا على ضربك، تيمي.
It's water under the bridge ماحصل قد حصل / لا ضغينة
Situation 1
Bob: Please forgive me for forgetting to pick you up.
من فضلك سامحني على نسيان اصطحابك.
Joe: It's water under the bridge. You have a lot going on right now.
إنه ماء تحت الجسر (المعنى حصل ماحصل) (لا بأس ) لديك الكثيري ماتقوم به ( يعني عندك مهام ومسؤليات ليس عليك ملامة.
Situation 2
Jen: I'm so sorry for being so late.
جين: أنا آسفة جدًا لكوني متأخرًا جدًا.
Emma: It's water under the bridge. I got caught up on all my emails.
إيما: إنه ماء تحت الجسر ( سبق شرحها). لقد شُغلت مع جميع رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بي.
-----------
Pardon me
Situation 1
Bob: Pardon me. I didn't hear what you said.
عفوا. لم أسمع ما قلته
Joe: Oh, I said that I was going to ...
جو: أوه، قلت إنني ذاهب إلى...
Situation 2
Jen: Pardon me. What did you just say?
عفوا. ماذا قلت للتو ؟ (تقولها بغضب
Emma: I said that you're in my parking spot. You need to move.
إيما: قلت إنك في مكان وقوف السيارة الخاص بي. عليكي أن تتحرك.
Jen: This isn't your spot.
جين: هذا ليس مكانك.
My bad
Situation 1
Bob: You have to put your dishes in the dishwasher when you're done eating.
بوب: عليك أن تضع أطباقك في غسالة الأطباق عند الانتهاء من الأكل.
Joe: My bad. I'll do it later.
جو: غلطتي. سأفعلها لاحقاً
Situation 2
Jen: Emma! I've asked you so many times to pick up your things.
جين: إيما! لقد طلبت منك مرات عديدة أن تلتقط أغراضك.
Emma: My bad. I was busy doing my homework.
إيما: غلطتي. كنت مشغولاً بأداء واجباتي المدرسية
ي
تعليقات:
لا يوجد تعليقات
[[c.user.fullname]]
[[reply.user.fullname]]